Translation of "needs a doctor" in Italian


How to use "needs a doctor" in sentences:

This woman needs a doctor now!
Questa donna ha bisogno di un medico.
And your friend there needs a doctor.
E il tuo amico ha bisogno di un medico.
Fine, but everybody else in Santa Mira needs a doctor.
Bene, ma sembra che tutti in Santa Mira abbiano bisogno di un dottore.
There's one wagon, and Bud needs a doctor.
C'è un solo carro e Bud ha bisogno di un dottore.
Mal I've been watching her, but she needs a doctor.
Mal... sono stato con lei, ma ha bisogno di un dottore.
Ana, Sawyer needs a doctor, or he'll die.
Ana, Sawyer ha bisogno di un dottore, o morirà.
He needs a doctor, not a biographer.
Gli serve un dottore, non un biografo.
Excuse me, ma'am, my mom needs a doctor.
Scusi, signora, mia madre ha bisogno di un medico.
Ian, he really needs a doctor.
Ian, lui... ha davvero bisogno di un dottore.
Hey, he, uh, he needs a doctor in there.
Hey, uh, c'è bisogno di un dottore lì dentro,
She needs a doctor, not aspirin!
Ha bisogno di un dottore, non di un'aspirina!
The other one also needs a doctor.
Anche l'altro ha bisogno di un medico.
Look, I am not the one who needs a doctor!
Senti, non sono io quello a cui serve un dottore!
Right, so he needs a doctor who'll keep quiet.
Giusto, quindi ha bisogno di un medico che non lo denuncera'.
What I mean is, he might be America's most powerful super weapon, but he still needs a doctor.
No, no, voglio dire, potra' anche essere l'arma piu' potente d'America... - ma ha comunque bisogno di un medico.
He don't need a shoeshine. He needs a doctor.
Gli serve un dottore, mica un lustrascarpe.
She needs a doctor, not your prayers.
Ha bisogno di un dottore. Non delle vostre preghiere.
Well, if his arm is broken, he needs a doctor to set it.
Se si è rotto un braccio, gli serve un dottore.
Somewhere in the world, there's a dark corner... needs a doctor.
Da qualche parte, c'è un luogo sperduto... che necessita di un medico.
Sharon needs a doctor, so get over yourself.
A Sharon serve un medico, quindi lasci perdere.
But Jake's... he needs a doctor!
Ma Jake... Gli serve un dottore!
He needs a doctor, not a fistful of vitamins.
Gli serve un dottore, non... Una manciata di vitamine.
Who needs a doctor when you have Arial?
Chi ha bisogno di un medico quando si ha Arial?
He needs a doctor, and I need to find Miss Ives.
A lui serve un medico e io devo trovare la signorina Ives.
I am. I just don't know that she needs a doctor.
Solo che non immaginavo avesse bisogno di un dottore.
A ship leaving tomorrow night needs a doctor and I've taken the position.
Una nave in partenza domani sera ha bisogno di un dottore, e io ho accettato l'incarico.
My God, she needs a doctor.
Mio Dio, le serve un dottore.
I think he needs a doctor.
Penso abbia bisogno di un medico.
"Your child needs a doctor There's no time to lose"
A tua figlia serve un medico Non c'è tempo da perdere"
This man's done no wrong He needs a doctor's care
Quest'uomo non ha fatto niente Ha bisogno di un medico
I know he needs a doctor.
Lo so che ha bisogno di un dottore.
Looks like some needs a doctor.
Sembra che qualcuno abbia bisogno di un dottore.
I think she needs a doctor.
Credo che le serva un dottore.
What if she just needs a doctor?
Se avesse solo bisogno di un medico?
2.4152040481567s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?